Number of the records: 1
Slovo-obraz solnce v povesti Ju. Šestalova "Kogda kačalo meňa solnce" i jego slovackom perevode
Title Slovo-obraz solnce v povesti Ju. Šestalova "Kogda kačalo meňa solnce" i jego slovackom perevode Par.title The word-image Sun in the novella by Yu. Shestalov "When the Sun Rocked Me" and in its Slovak translation Author info V. M. Liashuk Author Liashuk Viktoria 1963- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Source document Slovo. Tekst. Kontekst : naučnyj žurnal. Č. 2 (2023), s. 22-35. - Surgut : Surgutskij gosudarstvennyj pedagogičeskij universitet, 2023 Keywords ruština - ruský jazyk - Russian language slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk jazykové preklady literárne motívy - literary motives literárne obrazy - literary paintings Form. Descr. články - journal articles Language Russian Country Russian Federation Annotation The article is devoted to the study of the word-image in the story of Yu. Shestalov “When the Sun Rocked Me”, which is actualised in its title in the origi-nal metaphorical use. The word-image as a commonly used lexical unit of the language system, included in the array of artistic and folklore texts of the national culture, acts as an axiological means of embodying cultural memory and its creative interpreta-tion by the writer. The article analyses the specifics of the word-image sun inclusion of the in the aesthetic and narrative system of the work. The documentary material is a solid selection from the novella. The relevance of the article is connected with the study of the specifics of the word-image in the Russian version and the Slovak trans-ation, which is important for identifying crosslinguistic and literary connections and is implemented for the first time. The research methods are philological, stylistic – 23 – and transation analysis, frequency and text inclusion calculation and interpretation. The author comes to the conclusion about the synthetism and conceptual and axiologi-cal actualization of the word-image of the sun in the novella by Yu. Shestalov by means of plot distribution as a conceptual element of the connection between text and inter-text, surface and deep structure, traditional and author's imagery, which in the Slovak transation receives an intercultural interpretation. URL Link na plný text Public work category ADE No. of Archival Copy 53896 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika article
Number of the records: 1