Počet záznamov: 1
Audiovisual Translation: Video Games—Subtitling of Video Games in Slovakia
Názov Audiovisual Translation: Video Games—Subtitling of Video Games in Slovakia Súbež.n. [Audiovizuálny preklad: titulkovanie videohier na Slovensku] Podnázov diplomová práca Aut.údaje Mária Koscelníková; školiteľ: Martin Djovčoš Autor Koscelníková Mária
Ďalší autori Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2017. - 94 s. Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations titulkovanie - subtitling videohry - video games prekladatelia - translators Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 kniha
Počet záznamov: 1