Number of the records: 1  

Translation – historicity – interpretative parallels

  1. TitleTranslation – historicity – interpretative parallels
    Author Bednárová Katarína 1954- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV    SCOPUS    RID    ORCID
    Source document Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context. S. 24-33. - Bratislava : VEDA, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences 2023, 2023 / Djovčoš Martin ; Hostová Ivana ; Kusá Mária 1957- ; Perez Emília ; Rundle Christopher ; Monticelli Daniele ; VEGA č. 2/0166/19 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru III. Preklad a prekladanie - texty, osobnosti, inštitúcie v interdisciplinárnych a transdisciplinárnych vzťahoch ; Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context
    Languageeng - English
    CountrySK - Slovak Republic
    Document kindrozpis článkov z periodík (rbx)
    CategoryAFD - Published papers from domestic scientific conferences
    Category of document (from 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Type of documentpríspevok z podujatia
    Year2023
    References (1) Publication Activity of SAV - Monografies
    (5) Publication Activity of SAV - Articles
    Translation – historicity – interpretative parallels

    article

    File nameAccessSizeDownloadedTypeLicense
    Translation studies. Tiráž.pdfavailable33.9 KB3Publisher's version
    Translation – historicity – interpretative parallels.pdfavailable166.3 KB3Publisher's version
    rok vydaniarok metrikyIFIF Q (best)SJRSJR Q (best)
    2023
    Translation – historicity – interpretative parallels
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.