Search results

Records found: 961  
Your query: All Fields = "Kusá Mária 1957"
  1. NázovZa Jánom Jankovičom (1943 – 2021). [elektronický zdroj]
    Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Aktuality [SAV]. 22. 6. 2021 (nestr.)
    KategóriaGHG - Práce zverejnené spôsobom umožňujúcim hromadný prístup
    Rok vykazovania2021
    URLURL link
    article

    article

  2. Názov„Na počiatku bolo slovo…“ – Soňa Lesňáková 1932 – 2021. [elektronický zdroj]
    Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Aktuality [SAV]. 02. 11. 2021 (nestr.)
    KategóriaGHG - Práce zverejnené spôsobom umožňujúcim hromadný prístup
    Rok vykazovania2021
    URLURL link
    article

    article

  3. NázovLa traduction comme une partie de l´histoire de l´espace culturel
    Súbež.n.Translation as a Function in the History of Cultural Space
    Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok.Naukovi zapiski. Vipusk 116. Serija Filologični nauki (monoznavstvo), S. 80-85. - Kirovograd : Kirovogradskij deržavnij pedagogičnij universitet imeni Volodimira Vinničenka, 2013
    KategóriaAFA - Publikované pozvané príspevky na zahraničných vedeckých konferenciách
    Rok vykazovania2013
    Odkazy (14) Publikačná činnosť SAV - monografie
    (1) Publikačná činnosť SAV - zborníky
    article

    article

  4. NázovF. M. Dostoevskij kak simbol - k specifike vosprijatija ego tvorčestva v slovackom kul´turnom prostranstve
    Autor Kusá Mária 1957-
    Zdroj.dok. F. M. Dostojevskij i slavjanstvo. S.. - Moskva : Institut slavjanovedenija RAN, 2023 / Adel´gejm I. A. ; Kotova M. Ju. ; Peskova A. Ju.
    KategóriaAECA - Vedecké práce v zahr. rec. zb. a kratšie kapitoly/state v zahraničných vedeckých monografiách alebo vysokoškolských učebniciach
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok
    Rok vykazovania2023
    article

    article

  5. NázovTranslation – historicity – interpretative parallels
    Autor Bednárová Katarína 1954- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context. S. 24-33. - Bratislava : VEDA, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences 2023, 2023 / Djovčoš Martin ; Hostová Ivana ; Kusá Mária 1957- ; Perez Emília ; Rundle Christopher ; Monticelli Daniele ; VEGA č. 2/0166/19 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru III. Preklad a prekladanie - texty, osobnosti, inštitúcie v interdisciplinárnych a transdisciplinárnych vzťahoch ; Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context
    KategóriaAFD - Publikované príspevky na domácich vedeckých konferenciách
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok z podujatia
    Rok vykazovania2023
    Odkazy (1) Publikačná činnosť SAV - monografie
    (5) Publikačná činnosť SAV - články
    Názov súboruPrístupVeľkosťStiahnutéTypLicence
    Translation studies. Tiráž.pdfPrístupný33.9 KB3Vydavateľská verzia
    Translation – historicity – interpretative parallels.pdfPrístupný166.3 KB3Vydavateľská verzia
    Translation – historicity – interpretative parallels

    article

  6. NázovTranslation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context. textový dokument (print)
    Ďalší autori Djovčoš Martin
    Hostová Ivana 1983- SAVSLOLI - Ústav slovenskej literatúry SAV
    Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Perez Emília
    Rundle Christopher
    Monticelli Daniele
    Akcia VEGA č. 2/0166/19. Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru III. Preklad a prekladanie - texty, osobnosti, inštitúcie v interdisciplinárnych a transdisciplinárnych vzťahoch. Mária Kusá [riešiteľ] : 2019-2022
    Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context : May 12–13, 2022 : Bratislava
    Vyd.údajeBratislava : VEDA, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences 2023 , 2023. - 190 s.
    VydanieFirst edition
    KategóriaFAI - Zostavovateľské práce knižného charakteru (bibliografie, encyklopédie, katalógy, slovníky, zborníky...)
    Kategória (od 2022)V1 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako celok
    Typ výstupuzborník
    Rok vykazovania2023
    DOI 10.31577/2023.9788022420150
    URLURL link
    Odkazy (2) Publikačná činnosť SAV - články
    Názov súboruPrístupVeľkosťStiahnutéTypLicence
    Translation studies.pdfPrístupný9.4 MB7Vydavateľská verzia
    book

    book

  7. NázovPower in translation: a formative factor of reception and distribution and a deformative factor in conceptualisation of literature in Slovak translation, 1945–1970
    Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context. S. 181-190. - Bratislava : VEDA, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences 2023, 2023 / Djovčoš Martin ; Hostová Ivana ; Kusá Mária 1957- ; Perez Emília ; Rundle Christopher ; Monticelli Daniele ; VEGA č. 2/0166/19 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru III. Preklad a prekladanie - texty, osobnosti, inštitúcie v interdisciplinárnych a transdisciplinárnych vzťahoch ; Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context
    KategóriaAFD - Publikované príspevky na domácich vedeckých konferenciách
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok z podujatia
    Rok vykazovania2023
    Odkazy (1) Publikačná činnosť SAV - monografie
    (2) Publikačná činnosť SAV - články
    Názov súboruPrístupVeľkosťStiahnutéTypLicence
    Power in translation.pdfPrístupný181.9 KB1Vydavateľská verzia
    Translation studies. Tiráž.pdfPrístupný33.9 KB2Vydavateľská verzia
    Power in translation: a formative factor of reception and distribution and a deformative factor in conceptualisation of literature in Slovak translation, 1945–1970

    article

  8. TitleNew poetics and Russian prose of the early 21st century
    Author Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Co-authors Posokhin Ivan
    Source document World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry. Vol. 15, no. 1 (2023), p. 2
    CategoryBDDA - Professional papers in domestic impacted journals registered in Current Contents Connect
    Category of document (from 2022)I3 - Iný výstup publikačnej činnosti z časopisu
    Type of documentčlánky, ktoré nemožno zaradiť do kategórie V, O, P, U alebo D (úvodník, editoriál)
    Year2023
    article

    article

  9. TitleCena J. Hollého za rok 2021
    Author Kusá Mária 1957-
    Source document Kritika prekladu. Roč. 10, č. 1-2 (2022), s. 93-99
    CategoryEDJ - Overview works, professional publications, translations of norms and standards and other professional translations published in journals and proceedings/collective publications
    Category of document (from 2022)I3 - Iný výstup publikačnej činnosti z časopisu
    Type of documentčlánok
    Year2022
    URLURL link
    File nameAccessSizeDownloadedTypeLicense
    Kritika prekladu 1-2 (2022) Tiráž.pdfavailable264.8 KB2Publisher's version
    Cena J. Hollého za rok 2021.pdfavailable293.9 KB4Publisher's version
    Cena J. Hollého za rok 2021

    article

  10. TitleZa Jánom Jankovičom (1943–2021)
    Author Kusá Mária 1957-
    Source document Slavica Slovaca. Roč. 57, č. 1 (2022), s. 81-82
    CategoryEDJ - Overview works, professional publications, translations of norms and standards and other professional translations published in journals and proceedings/collective publications
    Category of document (from 2022)O3 - Odborný výstup publikačnej činnosti z časopisu
    Type of documentčlánok
    Year2022
    DOI 10.31577/SlavSlov.2022.1.8
    File nameAccessSizeDownloadedTypeLicense
    Za Jánom Jankovičom.pdfavailable322.7 KB8Publisher's version
    article

    article


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.