Počet záznamov: 1  

Deväť životov

  1. NázovDeväť životov : rozhovory o preklade a literárnom živote
    Ďalší autori Passia Radoslav 1977- (Editor)    ORCID

    Magová Gabriela 1976- (Editor) SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV

    Ďalší autori Kusá Mária 1957- (Recenzent)
    Vyd.údajeBratislava : Kalligram , 2015. - 280 s.
    Jazyk dok.slo - slovenčina
    KrajinaSK - Slovenská republika
    PoznámkyAutori rozhovorov Radoslav Passia, Gabriela Magová, Vladimír Barborík
    Druh dok.monografie
    OhlasyRAKÚSOVÁ, Gabriela. Paleta osudov a príbehov. In http://kultura.pravda.sk/kniha/clanok/388965-kniha-tyzdna-jazyk-je-najlepsi-detektor-lzi/ 06.04.2016.
    DEÁKOVÁ, Renáta. Prekladateľ, to je taký lepší poštár. In http://kultura.sme.sk/c/20154897/prekladatel-to-je-taky-lepsi-postar.html, 06.05.2016
    Kniha Deväť životov... In Knižná revue, 2016, roč. XXVI., č. 6, s. 9. ISSN 1336-247X.
    VAJDOVA, Libusa. Nine lives: Talks about translation and literature. In WORLD LITERATURE STUDIES. ISSN 1337-9275, 2018, vol. 10, no. 1, pp. 108-111.
    KLAPÁKOVÁ, Mária. Veda na rozhraní? Slovenská literárna veda 2015. In http://www.litcentrum.sk/67136. 2018.
    TYŠŠ, Igor. Tézy k miestu časopisu Mladá tvorba v dejinách slovenského prekladu a niekoľko poznámok k dejinám prekladu "periférií". In Tradícia a inovácia v translatologickom výskume V. Zostavovatelia Martin Kažimír, Andrej Záhorák. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2017, s. 159. ISBN 978-80-558-1198-7.
    AMIR, Adriana: Ukrajinsko-slovenské literárne kontakty : jazyk, kultúra, preklad. Prešov: Prešovská univerzita v Prešove, 2017, s. 81. ISBN 978-80-555-1768-1.
    BACHLEDOVÁ, Marianna. Ideológia v paratextoch k prekladovej literatúre 1968 – 1989. Banská Bystrica: Belianum. Vydavateľstvo UMB v Banskej Bystrici, 2018, s. 23, 27, 28, 61, 89, 95. ISBN 978-80-557-1495-0.
    DJOVCOS, Martin - HOSTOVA, Ivana - PEREZ, Emilia - SVEDA, Pavol. The economies of interlingual intercultural transfer: Towards a complex picture of translators and interpreters in Slovakia. In WORLD LITERATURE STUDIES. ISSN 1337-9275, 2020, vol. 12, no. 1, pp. 45-66.
    KUSÁ, Mária. Využitie archívnych materiálov pri príprave slovníka (slovenských) prekladateľov. In Archívny výskum (textov) v interdisciplinárnych súvislostiach. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta, 2021, s. 62-73. ISBN 978-80-558-1677-7.
    BACHLEDOVÁ, Marianna. Translators and Publishers in Czechoslovakia (1968-1989): Following and Subverting the Ideology. IN DJOVČOŠ, M. – KUSÁ, M. – PEREZ, E. (eds.). Translation, Interpreting and Culture. Old Dogmas, New Approaches. Berlin: Peter Lang GmbH. Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2021, s. 41. ISBN 978-3-631-83881-5.
    HOSTOVA, Ivana. Queer perspectives in translation studies: Notes on two recent publications. In WORLD LITERATURE STUDIES, 2022, vol. 14, no. 1, pp. 61-78. ISSN 1337-9275. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/WLS.2022.14.1.5.
    KategóriaFAI - Zostavovateľské práce knižného charakteru (bibliografie, encyklopédie, katalógy, slovníky, zborníky...)
    Rok vykazovania2015
    kniha

    kniha


Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.