Počet záznamov: 1
Na rozhraní dvoch epistém
Názov Na rozhraní dvoch epistém : od lingvistického chápania prekladu k semiologickému Autor Suwara Bogumiła 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV SCOPUS RID ORCID Zdroj.dok. K otázkam teórie a dejín prekladu na Slovensku II.. S. 30-50. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 1994 / Kusá Mária 1957- ; Bednárová Katarína 1954- Jazyk dok. slo - slovenčina Krajina SK - Slovenská republika Druh dok. rozpis článkov z periodík (rzb) Ohlasy VAJDOVÁ, Libuša. Sedem životov prekladu. Vedecká redaktorka Mária Kusá. Bratislava : Veda : Ústav svetovej literatúry SAV, 2009. 256 s. ISBN 978-80-224-1101-1. VAJDOVÁ, Libuša. Recepčná tradícia a preklad. In Chiméra prekladania : antológia slovenského myslenia o preklade. I. Editorka Dagmar Sabolová ; vedeckí recenzenti Ján Koška, Libuša Vajdová. - Bratislava : Veda : Ústav svetovej literatúry SAV, 1999, s. 76-100. VAJDOVÁ, Libuša. Recepčná tradícia a preklad. In K otázkam teórie a dejín prekladu na Slovensku III. Zostavila Katarína Kenížová-Bednárová ; vedecká redaktorka Mária Kusá. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 1995, s. 19-48. ISBN 80-967046-8-0. PAŠTEKOVÁ, Soňa. Reprezentatívny výber II. alebo Umelecký preklad ako neodmysliteľný fenimén domácej kultúry. In Romboid. ISSN 0231-6714, 1996, roč. 31, č. 4, s. 58. KUSÁ, Mária. Súčasný stav slovenského myslenia o preklade. In Letná škola prekladu 10 : preklad ako tvorba a autorská činnosť. - Bratislava : Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry, 2011, s. 39-59. Kategória AED - Vedecké práce v domácich recenzovaných vedeckých zborníkoch (aj konferenčných), monografiách Kategória (od 2022) V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka Typ výstupu príspevok Rok vykazovania 1994 kniha
rok vydania rok metriky IF IF Q (best) SJR SJR Q (best) 1994
Počet záznamov: 1