Výsledky vyhľadávania
Názov On the Lexikography and Historiography of Literary Translation Autor Bednárová Katarína 1954- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV Zdroj.dok. Translation, Interpreting and Culture : Old Dogmas, New Approaches (?) : Book of Abstracts. S. 27-28. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2018 / Tyšš Igor ; Huťková Anita ; Höhn Eva ; Translation, Interpreting and Culture : Old Dogmas, New Approaches (?) ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom Kategória AFF - Abstrakty pozvaných príspevkov z domácich konferencií Rok vykazovania 2018 Názov Translation, Interpreting and Culture : Old Dogmas, New Approaches (?) : Book of Abstracts Autor Tyšš Igor Spoluautori Huťková Anita Ďalší autori Höhn Eva Akcia Translation, Interpreting and Culture : Old Dogmas, New Approaches (?) : 26.-28. september 2018 : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre VEGA č. 2/0200/15. Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom. Mária Kusá [vedúci riešiteľ] : 2015-2018 Vyd.údaje Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela , 2018. - 120 s. Kategória FAI - Zostavovateľské práce knižného charakteru (bibliografie, encyklopédie, katalógy, slovníky, zborníky...) Odkazy (2) Publikačná činnosť SAV - články Názov On the Issue of Documentary Films Translation and Its Place Within the Reflection of AV Translation. Intratextual and Extratextual Aspects (On the Example of Russian Documentary Films Translation in the Slovak Cultural Space after 1989) Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV Spoluautori Mikuláš Michal Zdroj.dok. Translation, Interpreting and Culture : Old Dogmas, New Approaches (?) : Book of Abstracts. S. 73. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2018 / Tyšš Igor ; Huťková Anita ; Höhn Eva ; Translation, Interpreting and Culture : Old Dogmas, New Approaches (?) ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom Kategória AFF - Abstrakty pozvaných príspevkov z domácich konferencií Rok vykazovania 2018