Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 6  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^sav_un_epca 229028 xcla^"
  1. NázovPreklad ako výraz premien dobovej kultúry (Na materiáli prekladového procesu prvých desaťročí 20. storočia)
    Súbež.n.Translation as an expression of cultural change
    Autor Kovačičová Oľga 1943- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Preklad a kultúra 5. S. 70-78. - Nitra Bratislava : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta : Ústav svetovej literatúry SAV, 2015 / Gromová Edita ; Kusá Mária 1957- ; Andričík Marián ; Biloveský Vladimír
    KategóriaAEDA - Vedecké práce v dom. rec. zb. a kratšie kapitoly/state v domácich vedeckých monografiách alebo vysokoškolských učebniciach
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok
    Rok vykazovania2015
    článok

    článok

  2. NázovRecepcia talianskeho literárneho verizmu v československej kultúre
    Autor Ružičková Silvia 1984- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Preklad a kultúra 5. S. 79-89. - Nitra Bratislava : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta : Ústav svetovej literatúry SAV, 2015 / Gromová Edita ; Kusá Mária 1957- ; Andričík Marián ; Biloveský Vladimír
    KategóriaAEDA - Vedecké práce v dom. rec. zb. a kratšie kapitoly/state v domácich vedeckých monografiách alebo vysokoškolských učebniciach
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok
    Rok vykazovania2015
    článok

    článok

  3. NázovPreklad a kultúra - fakty, javy, osobnosti v kontexte translatologického výskum (miesto úvodu)
    Súbež.n.Translation and culture – facts, phenomena, personalities in the context of translatology studies
    Autor Gromová Edita
    Spoluautori Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Preklad a kultúra 5. S. 9-13. - Nitra Bratislava : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta : Ústav svetovej literatúry SAV, 2015 / Gromová Edita ; Kusá Mária 1957- ; Andričík Marián ; Biloveský Vladimír
    KategóriaAEDA - Vedecké práce v dom. rec. zb. a kratšie kapitoly/state v domácich vedeckých monografiách alebo vysokoškolských učebniciach
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok
    Rok vykazovania2015
    článok

    článok

  4. NázovTranslatológia a štúdium cudzích jazykov
    Súbež.n.Translatology and the study of foreign languages
    Autor Franek Ladislav 1947- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Preklad a kultúra 5. S. 223-231. - Nitra Bratislava : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta : Ústav svetovej literatúry SAV, 2015 / Gromová Edita ; Kusá Mária 1957- ; Andričík Marián ; Biloveský Vladimír
    KategóriaAEDA - Vedecké práce v dom. rec. zb. a kratšie kapitoly/state v domácich vedeckých monografiách alebo vysokoškolských učebniciach
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok
    Rok vykazovania2015
    Odkazy (2) Publikačná činnosť SAV - monografie
    článok

    článok

  5. NázovDejiny umeleckého prekladu na Slovensku v geopolitickom a kultúrnom referenčnom rámci strednej Európy
    Súbež.n.The history of Slovak literary translation in the geopolitical and cultural referential frame of Central Europe
    Autor Bednárová Katarína 1954- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Preklad a kultúra 5. S. 17-27. - Nitra Bratislava : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta : Ústav svetovej literatúry SAV, 2015 / Gromová Edita ; Kusá Mária 1957- ; Andričík Marián ; Biloveský Vladimír
    KategóriaABD - Kapitoly vo vedeckých monografiách vydané v domácich vydavateľstvách
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupukapitola
    Rok vykazovania2015
    článok

    článok

  6. NázovZačiatky slovenského prekladu z nemčiny. Bardejovský katechizmus z roku 1581
    Súbež.n.On the beginnings of Slovak translation from German. Bardejov Catechism of 1581
    Autor Žitný Milan 1948-2019 SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Preklad a kultúra 5. S. 28-37. - Nitra Bratislava : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta : Ústav svetovej literatúry SAV, 2015 / Gromová Edita ; Kusá Mária 1957- ; Andričík Marián ; Biloveský Vladimír
    KategóriaAEDA - Vedecké práce v dom. rec. zb. a kratšie kapitoly/state v domácich vedeckých monografiách alebo vysokoškolských učebniciach
    Kategória (od 2022)V2 - Vedecký výstup publikačnej činnosti ako časť editovanej knihy alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok
    Rok vykazovania2015
    článok

    článok



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.