Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 1  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^sav_un_epca 285905 xcla^"
  1. NázovPreklad spoločenskovedných textov (nielen) v ruskej proveniencie v rokoch 1945-1970 ako zrkadlo spoločenských transformácií
    Súbež.n.Translations of social science texts of Russian provenance in the years 1945-1970 as a mirror of social transformations
    Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Akcia VEGA č. 2/0166/19. Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru III. Preklad a prekladanie - texty, osobnosti, inštitúcie v interdisciplinárnych a transdisciplinárnych vzťahoch. Mária Kusá [riešiteľ] : 2019-2022
    Zdroj.dok. Preklad ako forma recepcie a distribúcie zahraničnej literatúry : zborník vedeckých článkov. S. 82-95. - Banská Bystrica : Belianum. Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2021 / Kováčová Marta ; Lizoň Martin ; Muránska Natália ; Dohnal Josef ; VEGA č. 1/0431/19
    KategóriaAFB - Publikované pozvané príspevky na domácich vedeckých konferenciách
    Rok vykazovania2021
    Odkazy (2) Publikačná činnosť SAV - články
    Názov súboruPrístupVeľkosťStiahnutéTypLicence
    Preklad ako forma recepcie. Tiráž.pdfPrístupný120.4 KB4Vydavateľská verzia
    Preklad spoločenskovedných textov (nielen) v ruskej proveniencie.pdfPrístupný417.7 KB4Vydavateľská verzia
    Preklad spoločenskovedných textov (nielen) v ruskej proveniencie v rokoch 1945-1970 ako zrkadlo spoločenských transformácií

    článok



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.