Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 244  
Váš dotaz: Všetky polia = "Gromová Edita"
  1. NázovPreklad a kultúra v translatologickej reflexii
    Autor Gromová Edita
    Zdroj.dok. Snímanie závojov z priestorov, miest a faktov : zborník k jubileu a personálna bibliografia Libuše Vajdovej. S. 83-99. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 2018 / Görözdi Judit 1968- ; Pucherová Dobrota 1977- ; Cviková Jana 1963- ; Žitný Milan 1948-
    KategóriaBEF - Odborné práce v domácich zborníkoch (konferenčných aj nekonferečných, recenzovaných aj nerecenzovaných) (do roku 2014 len nerecenzované)
    Odkazy (29) Publikačná činnosť SAV - monografie
    (5) Publikačná činnosť SAV - zborníky
    (8) Publikačná činnosť SAV - články
    článok

    článok

  2. NázovZ mozaiky pracovných i osobných kontaktov: spolupráca oddelenia translatológie ÚSvL SAV v Bratislave a Katedry translatológie FF UKF v Nitre (venované Maške Kusej)
    Autor Gromová Edita
    Zdroj.dok. Inšpiratívnosť pomedzných pohľadov : personálna bibliografia Mária Kusej. S. 17-22. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 2017 / Pašteková Soňa 1960-
    KategóriaBEF - Odborné práce v domácich zborníkoch (konferenčných aj nekonferečných, recenzovaných aj nerecenzovaných) (do roku 2014 len nerecenzované)
    Kategória (od 2022)O2 - Odborný výstup publikačnej činnosti ako časť knižnej publikácie alebo zborníka
    Typ výstupupríspevok
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  3. NázovMARUŠIAKOVÁ Viera
    Autor Pašteková Soňa 1960- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Spoluautori Kovačičová Oľga 1943- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 60-62. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  4. NázovSLIMÁK Ivan
    Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 223-225. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  5. NázovMIČÁTEK Vladimír
    Autor Jankovič Ján 1943- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 66-67. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  6. NázovMOJÍK Ivan
    Autor Tesařová Jana 1953- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 91-93. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  7. NázovZOCH Ivan Branislav
    Autor Jankovič Ján 1943- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 355-356. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  8. NázovŠKULTÉTY Jozef
    Autor Lesňáková Soňa 1932- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 265-266. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  9. NázovMÁJEKOVÁ Júlia
    Autor Žitný Milan 1948-2019 SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 45-47. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok

  10. NázovMALITI FRAŇOVÁ Eva : MALIEVOVÁ (MALIEVOVÁ FRAŇOVÁ)
    Autor Kusá Mária 1957- SAVSVELI - Ústav svetovej literatúry SAV
    Zdroj.dok. Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry L-Ž : 20. storočie. S. 50-52. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV : Veda, vydavateľstvo SAV, 2017 / Kovačičová Oľga 1943- ; Kusá Mária 1957- ; Gromová Edita ; Richterek Oldřich ; VEGA č. 2/0200/15 Preklad ako súčasť dejín kultúrneho priestoru II. Fakty, javy a osobnosti prekladových aktivít v slovenskom kultúrnom priestore a podoby ich fungovania v ňom
    KategóriaBDB - Heslá v odborných terminologických slovníkoch a encyklopédiách vydaných v domácich vydavateľstvách
    Rok vykazovania2017
    článok

    článok


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.