Number of the records: 1  

Filologická revue

  1. TitleFilologická revue
    Subtitleštúdie, odborné články, eseje, recenzie, poznámky a glosy, kronika
    Author infoFilologická fakulta Univerzity Mateja Bela
    Issue dataBanská Bystrica : Filologická fakulta Univerzity Mateja Bela , 2007
    ISSN1335-3624
    Year, No.Č. 1 (2007) (2007)
    Periodicals statusAccepted (03.08.2007)
    Databasexjcp - PERIODIKÁ - Prijaté čísla
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
    References - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika
    (8) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Content Pozícia niektorých zložených hybridných substantív v súčasnej češtine / Zdenko Dobrík
    Dialogickosť kázní Szymona Starowolského zo sedemnásteho storočia / Gabriela Olchowa
    Karel Krejčí z novodobého pohľadu / Ivan Šuša
    K česko-slovenským a talianskym terminologickým diferenciáciám v genológii / Ivan Šuša
    Motivácie a umelecký preklad : (k otázkam problematiky slovenského prekladu maďarských básní) / František Alabán
    Fenomén slovanstva / Ľubomír Kováčik
    Charakteristické črty pretlmočených textov v porovnaní s východiskovým textom / Miroslava Šramková
    Pár poznámok na tému prekladateľského manažmentu / Martin Djovčoš, Gabriela Gombalová
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    ARTICLES2007:
    (2007łłłł): Dialogickosť kázní Szymona Starowolského zo sedemnásteho storočia,
    (2007łłłł): Fenomén slovanstva,
    (2007łłłł): Charakteristické črty pretlmočených textov v porovnaní s východiskovým textom,
    (2007łłłł): Motivácie a umelecký preklad,
    (2007łłłł): Pár poznámok na tému prekladateľského manažmentu,
    K česko-slovenským a talianskym terminologickým diferenciáciám v genológii,
    Karel Krejčí z novodobého pohľadu,
    Pozícia niektorých zložených hybridných substantív v súčasnej češtine
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    N/AUniverzita Mateja BelaUniversal reading roomIn-Library Use Only
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.