Number of the records: 1
The "wrong direction"? Translating into English as a foreign language in Slovakia
Title The "wrong direction"? Translating into English as a foreign language in Slovakia Author info Roman Ličko Author Ličko Roman 1971- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document From theory to practice 2013 : proceedings of the fifth international conference on anglophone studies, September 5-6, 2013, Tomas Bata University in Zlín, Czech Republic. Pp. 131-140. - Zlín : Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, 2015 / Jelínková Ema ; Nagelsen Susan ; Veselovská Ludmila ; Wójcik Bartosz ; From Theory to Practice 2013 medzinárodná konferencia Keywords inverzný preklad angličtina ako cudzí jazyk - English as a foreign language inverse translation translation into English as a foreign language Language English systematics 651.926 Annotation This paper deals with translation into English as a foreign language in Slovakia. It explores traditional and recent views on the subject, looks at directionality issues in certain European countries, and presents the analysis of a survey conducted among Slovak translators of English in 2012. It argues that in Slovakia, a country with one of the lesser-used national languages in Europe, translation into English as a foreign language is very common. All but a few English translators in the country work into English as a foreign language. They translate inversely almost as often as they do directly, and they rarely regard this practice as unprofessional Public work category AFC No. of Archival Copy 34598 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ unrecognised
Number of the records: 1