Search results

Records found: 67  
Your query: Keywords = "idiómy"
  1. TitlePrekladateľská analýza vybraných aspektov románu "Dcéra snehu"
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoTerézia Kovalčíková; školiteľ: Miroslava Melicherčíková
    Author Kovalčíková Terézia
    Another authors Melicherčíková Miroslava 1980- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2023. - 44 s.
    Person keywords Ivey Eowyn americká spisovateľka 1971-
    Keywords analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis   adekvátnosť - primeranosť - adequacy   idiómy - idioms   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  2. TitlePrekladateľská analýza metafor a idiómov v zbierke poviedok Výdych od Teda Chianga
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoNataliia Krasulia; školiteľ: Lukáš Bendík
    Author Krasulia Nataliia
    Another authors Bendík Lukáš 1994- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2023. - 44 s.
    Person keywords Chiang Ted americký spisovateľ 1967-
    Keywords prekladateľské stratégie - translation strategies   metafora - metaphor   idiómy - idioms   ekvivalencia - equivalence  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  3. TitleTranslation of idioms in the novel “The Secret History“
    Par.title[Preklad idiomatických spojení v románe Tajný príbeh]
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoZuzana Kamenská; školiteľ: Miroslava Melicherčíková
    Author Kamenská Zuzana
    Another authors Melicherčíková Miroslava 1980- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2020. - 42 s.
    Keywords idiómy - idioms   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   doslovné preklady   ekvivalencia - equivalence  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'255.4
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  4. TitleŽivé osobné mená z východného Slovenska vo viacslovných spojeniach
    Par.titleLiving (unofficial) names from eastern Slovakia in multiword phrases
    Author infoAlexandra Chomová
    Author Chomová Alexandra 1978- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Source document Acta onomastica. Roč. 59 (2018), s. 69-89. - Praha : Ústav pro jazyk český Akademie věd ČR, 2018
    Keywords antroponymá   živé osobné meno   motivácia - motivation   idiómy - idioms  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageSlovak
    CountryCzech Republic
    systematics 81
    Annotation© Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha 2018. The paper focuses on the unoficial personal names in the village of Bracovce (eastern Slovakia) and their functioning as a component of a multi-word phrase (idiom). It proves to be productive in everyday spoken communication. The role of the live name is not only to identify the person it refers to, but it is also an important psychological and sociolological factor. Analysed fixed expressions can be concisely characterized as phraseological or idiomatical units. These units are semantically more or less close by figurativeness of the official forms of idioms (known in Slovak phraseology). Specific aspect of these units is the unofficial anthroponym as its component. This aspect refers to the relation between onymic and phraseological motivation. The motivation of using the personal names in these unofficial forms of idioms is the attribute expressing mental, physical or working qualities of the person it refers to, it can also refer
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy43485
    Repercussion category KRŠKO, Jaromír. Napätie spisovný jazyk - hovorený jazyk v onymii. In Spisovné jazyky západných a východných Slovanov v synchrónii a diachrónii : otázky teórie : zborník vedeckých príspevkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2019. ISBN 978-80-557-1624-4, s. 29-38.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

  5. TitleWer hat den Teufel an die Wand gemalt?
    Subtitleredensarten - wo sie herkommen, was sie bedeuten
    Issue dataBerlin : Dudenverlag , 2018. - 272 s. : il., 19 cm
    Issue5. Aufl.
    ISBN978-3-411-70505-4
    NoteBibliografia
    Keywords nemčina - nemecký jazyk - German language   príslovia - proverbs   idiómy - idioms  
    Form. Descr.populárno-náučné publikácie - popular works, výkladové slovníky - explanatory dictionaries
    LanguageGerman
    CountryGermany
    systematics 811.112.2
    398.9
    82-84
    81'373.72
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexkni - BOOKS
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    386991Univerzita Mateja BelaDepartment of German studiesIn-Library Use Only
  6. TitleThe Catcher in the Rye in Slovak translations
    Par.title[The Catcher in the Rye v slovenských prekladoch]
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoDagmar Rehaneková; školiteľ: Vladimír Biloveský
    Author Rehaneková Dagmar
    Another authors Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2017. - 54 s.
    Keywords prekladateľské procesy - translation processes   idiómy - idioms   slovenské preklady - Slovak translations  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  7. TitleSlovenský preklad anglických frazeologizmov
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoAdriana Ondrejková; školiteľ: Petra Jesenská
    Author Ondrejková Adriana
    Another authors Jesenská Petra 1975- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2017. - 78 s.
    Keywords frazeológia - phraseology   anglické frazeologizmy - English phraseology   idiómy - idioms   titulkovanie - subtitling   ekvivalencia v preklade  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  8. TitleIdioms in the literary work and selected translation strategies
    Par.title[Idiomatické spojenia v literárnom diele a zvolené prekladateľské stratégie]
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoSoňa Kučiaková; školiteľ: Miroslava Melicherčíková
    Author Kučiaková Soňa
    Another authors Melicherčíková Miroslava 1980- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2017. - 49 s.
    Keywords prekladateľské stratégie - translation strategies   idiómy - idioms   ekvivalencia v preklade  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  9. TitleSome remarks on lexicographic treatment of idioms
    Author infoAnna Włodarczyk-Stachurska
    Author Włodarczyk-Stachurska Anna (100%)
    Source document Journal of Language and Cultural Education. Vol. 3, no. 3 (2015), pp. 61-68. - Nitra : SlovakEdu, 2015
    Keywords lexikografia - lexicography   idiómy - idioms  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    Public work category ADM
    No. of Archival CopyE2421
    Repercussion categoryŁOZOWSKI, Przemysław. Towards lexicographic account of cow : its forms, meanings and values. In Radomskie studia filologiczne. ISSN 2299-1131, 2015, no. 2-3, pp. 157-160.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  10. TitleStylistic interpretation of the use of hyperbole in English idioms
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoPavol Polonec; školiteľ: Alena Štulajterová
    Author Polonec Pavol
    Another authors Štulajterová Alena 1966- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2015. - 41 s.
    Keywords štylistická príznakovosť   hyperbola   idiómy - idioms   slovná zásoba - vocabulary  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 811
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.