Search results
Title Terminology and the internet in the context of Slovak translation: how to avoid traps Author info Marianna Bachledová Author Bachledová Marianna 1989- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document European Journal of Social and Human Sciences. Vol. 5, no. 1 (2015), pp. 3-9. - Banská Bystrica : Matej Bel University, 2015 Keywords preklad - translation terminology search information sources internet - Internet technical skills term verification Language English Country Slovak Republic Annotation The article presents terminology search and verification methods in the modern translator‟s work and identifies the caveats of using the internet as a source of inf ormation with regard to the absence of any revision by experts and its impact on the target language culture. Internet sources of terminology are further categorised into groups and discussed from the point view of their reliability and technical skills re quirements. The author presents basic commands for using search engines as a practical tool for the translators and explains their usage and subsequently shows how Daniel Gile‟s Sequential Model of translation can be applied to verify terminology Public work category ADF No. of Archival Copy 32903 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika