Search results

Records found: 28  
Your query: Keywords = "vulgarizmy"
  1. TitleSlang and vulgarism in The Catcher in the Rye by J. D. Salinger: comparison of Slovak and French translations
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoLenka Szabóová; školiteľ: Martin Kubuš
    Author Szabóová Lenka
    Another authors Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2024. - 78 s.
    Person keywords Salinger Jerome David
    Keywords slang - slang   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms   preklad a jazyk - translation and language   slovenské preklady - Slovak translations   preklady do francúzštiny - translations into French  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'276
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  2. TitleKritika prekladu románu Normálni ľudia od Sally Rooneyovej
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoVeronika Kasalová; školiteľ: Martin Djovčoš
    Author Kasalová Veronika
    Another authors Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2024. - 49 s.
    Person keywords Rooney Sally 1991-
    Keywords kritika prekladu - translations criticism   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  3. TitleKritika slovenského prekladu románu Čistá od Juno Dawson
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoNaďa Dvorská; školiteľ: Marianna Bachledová
    Author Dvorská Naďa
    Another authors Bachledová Marianna 1989- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2024. - 45 s.
    Person keywords Dawson Juno anglická spisovateľka 1981-
    Koscelníková Mária
    Keywords kritika prekladu - translations criticism   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms   slang - slang   prezývky - nicknames  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
    TitlePozemkové úpravy: aplikácia v správnom konaní
    Subtitlediplomová práca
    Author infoMichal Fignár; školiteľ: Bernard Pekár
    Author Fignár Michal
    Another authors Pekár Bernard 1977- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Právnická fakulta . Katedra správneho práva , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2023. - 62 s.
    Keywords správny poriadok   pozemky - land  
  4. TitlePrekladateľská analýza vybraných aspektov románu "Dcéra snehu"
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoTerézia Kovalčíková; školiteľ: Miroslava Melicherčíková
    Author Kovalčíková Terézia
    Another authors Melicherčíková Miroslava 1980- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2023. - 44 s.
    Person keywords Ivey Eowyn americká spisovateľka 1971-
    Keywords analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis   adekvátnosť - primeranosť - adequacy   idiómy - idioms   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  5. TitlePreklad expresívnej lexiky v audiovizuálnom diele The Last of Us: Dabing verzus titulky
    Par.titleExpressive vocabulary translation in The Last of Us: A comparison of dubbing and subtitles
    Author infoLukáš Bendík
    Author Bendík Lukáš 1994- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 15, č. 2 (2023), s. 1-24. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2023
    Keywords audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   dabing - dubbing   filmové titulky - subtitles   porovnávacia analýza - comparative analysis   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    URLLink na plný text
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy54126
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  6. Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    383221Univerzita Mateja BelaDepartment of Slovak literature nad literary scienceIn-Library Use Only
  7. TitleTraducción eslovaca de vulgarismos y coloquialismos en las películas seleccionadas de Pedro Almodóvar
    Par.title[Slovenský preklad vulgarizmov a hovorových výrazov na príklade vybraných filmov Pedra Almodóvara]
    Subtitlediplomová práca
    Author infoHana Štefankovičová; školiteľ: Eva Reichwalderová
    Author Štefankovičová Hana
    Another authors Reichwalderová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2019. - 83 s.
    Person keywords Almodóvar Pedro španielsky režisér 1949-
    Keywords audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms   hovorová reč   titulkovanie - subtitling  
    LanguageSpanish
    CountrySlovak Republic
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  8. TitleComment traduire les vulgarités des films et séries télévisées français?
    Author infoMešková Ľudmila
    Author Mešková Ľudmila 1948- (100%) UMBFF03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Source document Des mots aux actes : sémantique(s), sémiotique(s) et traduction, 7. S. 641-652. - Paríž : Classiques Garnier, 2018
    Keywords lingvistika - jazykoveda - linguistics   francúzština - francúzsky jazyk - French language   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms   argot (vulgárna reč)   audiovizuálne médiá - audiovisual media   preklady - translations  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageFrench
    CountryFrance
    systematics 81
    AnnotationPreklad vulgárnej lexiky v dialógoch francúzskych dabovaných filmov. Analýza stupňa vulgárnych výrazov, ich interkultúrny aspekt Vulgarizmy a ich odklon od jazykovej normy. Nadmerné používanie vulgarizmov v médiách
    URLhttps://classiques-garnier.com/des-mots-aux-actes-2018-n-7-semantique-s-semiotique-s-et-traduction-comment-traduire-les-vulgarites-des-films-et-series-televisees-francais-en.html
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy44924
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

    TitleZneužívanie dominantného postavenia ako forma nedovoleného obmedzovania hospodárskej súťaže
    Subtitlediplomová práca
    Author infoIvana Stieranková; školiteľ: Monika Némethová
    Author Stieranková Ivana
    Another authors Némethová Monika 1973- (Školiteľ (konzultant))
  9. TitleLes phrasèmes vulgaires et les médias
    Subtitleaspect contrastif
    Author infoĽudmila Mešková
    Author Mešková Ľudmila 1948- (100%) UMBFF03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Source document Fraseologia, paremiologia e lessicografia : III Convegno dell'Associazione italiana di fraseologia e paremiologia Phrasis : Academia della Crusca - Universitá degli Studi di Firenze 19.-21. október 2016. S. 447-458. - Roma : Aracne editrice, 2018 / Colucciello Mariarosaria ; de Giovanni Cosimo ; Rondinelli Paolo ; Ruggeri Alessia Anna Serena ; Fraseologia Paremiologia e Lessicografia Convegno dell'Associazione italiana di fraseologia e paremiologia Phrasis
    Keywords frazeologické vulgarizmy - phraseological vulgarisms   vulgárna lexika - vulgar vocabulary   masové médiá   preklady - translations   frazeológia - phraseology  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageFrench
    CountryItaly
    systematics 811.133.1
    AnnotationV súčasnosti možno pozorovať zvýšený výskyt vulgarizmov v bežnej komunikácii, a teda aj v masových médiách (televízne filmy, seriály). Analyzujeme korpus vulgárnych frazém francúzskeho filmu La Mentale (hovorový jazyk, slang) a porovnávame ho so slovenským jazykom. Kultúrny aspekt prekladu tu zohráva významnú úlohu. Prekladateľ ovplyvňuje do istej miery nadmerné používanie vulgarizmov v médiách.
    Public work category AFC
    No. of Archival Copy44704
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

    TitleVýznam zásad v normách správneho práva
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoMaroš Orolin; školiteľ: Bernard Pekár
    Author Orolin Maroš
    Another authors Pekár Bernard 1977- (Školiteľ (konzultant))
  10. TitleTranslation of vulgarism in mass media
    Author infoĽudmila Mešková
    Author Mešková Ľudmila 1948- (100%) UMBFF03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Source document XLinguae : European Scientific Language Journal. Vol. 10, no. 3 (2017), pp. 101-109. - Nitra : Slovenská Vzdelávacia a Obstarávacia, 2017
    Keywords masmédiá - mass media - massmedia   vulgarizmy - obscene words - vulgarisms   preklad - translation  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Annotation© 2017, Slovenska Vzdelavacia Obstaravacia. All rights reserved. We have observed more vulgarisms in mass media recently. This phenomenon is typical for TV, social networks, the Internet, radio, advertising, and so on. This study is focused on the translation of vulgarisms in the dialogue of French TV series into Slovak (target language), and their analysis. We analyse also the translations of students studying translation. The results of our research show that the degree of the perception of vulgarity in some lexical units, either words or phrasemes, is not the same in the compared languages. We noticed that the translation of some vulgar expressions caused many problems for students due to the lack of knowledge or experience. University teachers should teach future translators that language norm should be respected. Translators can lessen the level of vulgarity and intercultural aspect should be taken into consideration. The work of the translator is significant. On one hand, translators can shift the dialogue text to a more intensive level of vulgarity, and on the other they can soften vulgar expressions.
    Public work category ADN
    No. of Archival Copy39978
    Repercussion categorySCHNEIDEROVÁ, Anna. Historical background to english legal language. In Journal of modern science. ISSN 1734-2031, 2018, vol. 37, no. 2, pp. 117-126.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

    TitleHistorické a teoretické súvislosti daňového konania vo vzťahu k správnemu konaniu
    Par.titleHistorical and theoretical links of tax procedure in relation to administrative proceedings
    Author infoTatiana Kubincová
    Author Jamrichová Tatiana 1986- (100%) UMBPR15 - Katedra správneho práva
    Source document Štát a právo : vedecko-teoretický časopis pre otázky vedy o štáte a práve v Slovenskej republike. Roč. 4, č. 4 (2017), s. 498-508. - Veľký Biel : Občianske združenie Štát a právo, 2017
    Keywords daňové konanie - tax procedure   správne konanie - administrative procedure - administrative proceedings   daňový poriadok   správny poriadok  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.