Search results

Records found: 379  
Your query: Author Sysno = "^umb_un_auth 0002641^"
  1. TitleAnsprachen im Europäischen Parlament und ihre Translate - Strategien und Lösungen
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoSimona Flašková; školiteľ: Zuzana Bohušová
    Author Flašková Simona
    Another authors Bohušová Zuzana 1969- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2024. - 58 s.
    Corporation keywords Európska únia, Brusel, Štrasburg, Luxemburg
    Keywords simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   tlmočnícke stratégie - interpreting strategies   plenárne zasadania - plenárne zasadnutia - plenary sessions  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageGerman
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'253
    (4)
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  2. TitleO intertextualite a o pokračovaní
    Author infoZuzana Bohušová
    Author Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 25. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Keywords intertextualita - intertextovosť - intertextuality   teória a prax prekladania   neutralizácia  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    URL Link na zdrojový dokument
    Public work category GII
    No. of Archival Copy53780
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  3. TitleKonzept der leicht verständlichen Sprachen
    Author infoZuzana Bohušová
    Author Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document Erfahrung und Erfolg : Festschrift zu Ehren der Jubilare Ladislav Šimon und Ladislav Sisák. S. 72-81. - Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2023 / Džambová Anna ; Hrdinová Eva Maria
    Keywords zrozumiteľnosť   preklady - translations   intervencie  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageGerman
    CountrySlovak Republic
    Public work category AED
    No. of Archival Copy53864
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  4. TitleConvergence of culture service expenditure in the European Union countries
    Author infoDaniela Mališová
    Author Mališová Daniela 1995- (100%) UMBEF15 - Katedra verejnej ekonomiky a regionálneho rozvoja
    Source document Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Pp. 73-89. - Tallin : Teadmus, 2022 / Pecníková Jana 1988- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Banaś Monika 1969- ; Chalupa Jiří 1966-
    Keywords kultúra - culture   konvergencia - convergence   expanzia - expansion   Európska menová únia (EMÚ)  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageEnglish
    CountryEstonia
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy51743
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  5. TitlePreklad ako transkultúrna kategória
    Par.titleTranslation as a transcultural category
    Author infoAnita Huťková
    Author Huťková Anita 1974- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Source document Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Pp. 159-171. - Tallin : Teadmus, 2022 / Pecníková Jana 1988- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Banaś Monika 1969- ; Chalupa Jiří 1966-
    Keywords preklady - translations   hybridita   globalizácia - globalization  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageSlovak
    CountryEstonia
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy51747
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  6. TitleExotizácia verzus naturalizácia v preklade švajčiarskeho policajného románu z francúzskeho do slovenského jazyka
    Par.titleExotization versus naturalization in Swiss police novel translated from French to the Slovak language
    Author infoLucia Ráčková
    Author Ráčková Lucia 1987- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Source document Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Pp. 142-158. - Tallin : Teadmus, 2022 / Pecníková Jana 1988- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Banaś Monika 1969- ; Chalupa Jiří 1966-
    Keywords kultúra - culture   exotizácia   naturalizácia   preklady z francúzštiny - translations from French  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageSlovak
    CountryEstonia
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy51746
    Repercussion category REICHWALDEROVÁ, Eva - BLASCHKE, Matúš. The translator-interpreter experiential complex in the context of the Covid-19 pandemic from the perspective of synchronic lexicology. COVIDIDIOMA in European and Latinamerican Spanish after the first year of the pandemic. In Apps : academic journal of applied linguistics and languages [online]. 2023, vol. 1, no. 2, pp. 23-34 [cit. 2023-12-13]. ISSN 2729-9805. Dostupné na: https://doi.org/10.17423/apps.2023.01.2.03
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  7. TitleCultural transfer or culture as transfer
    Par.titleKultúrny transfer alebo kultúra ako transfer
    Author infoJana Pecníková
    Author Pecníková Jana 1988- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Source document Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Pp. 10-23. - Tallin : Teadmus, 2022 / Pecníková Jana 1988- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Banaś Monika 1969- ; Chalupa Jiří 1966-
    Keywords transfery   kultúrne kontexty   kultúra - culture  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageEnglish
    CountryEstonia
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy51740
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (11) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  8. NázovOn the relation between literature and ethics: transmission to and from a reader
    Aut.údajeMonika Zázrivcová
    Autor Zázrivcová Monika 1974- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Pp. 102-116. - Tallin : Teadmus, 2022 / Pecníková Jana 1988- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Banaś Monika 1969- ; Chalupa Jiří 1966-
    Kľúč.slová semiotická analýza   literárni vedci - literary scientists   literatúra - literature   etika - ethics  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaEstónsko
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie51744
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  9. NázovJazyk-kultúra-politika: spoločensko-historický transfer zo socializmu do demokracie
    Súbež.n.Language-culture-policy: social-historical transfer from socialism to democracy
    Aut.údajePatrícia Molnárová
    Autor Molnárová Patrícia 1995- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Pp. 186-196. - Tallin : Teadmus, 2022 / Pecníková Jana 1988- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Banaś Monika 1969- ; Chalupa Jiří 1966-
    Kľúč.slová transfery   mediálne texty   konceptuálna metafora - conceptual metaphor   kontextová expresivita - context expresivity   politické hodnoty - political values   socializmus - socialism   demokracia - democracy  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaEstónsko
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie51749
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  10. NázovKomparácia vlastných mien vo vydavateľstvách Marvel Comics a DC Comics
    Súbež.n.Comparison of proper names from Marvel and DC Comic publishers
    Aut.údajeVeronika Gondeková
    Autor Gondeková Veronika 1990- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Pp. 172-184. - Tallin : Teadmus, 2022 / Pecníková Jana 1988- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Banaś Monika 1969- ; Chalupa Jiří 1966-
    Kľúč.slová vlastné mená - proper names   preklady - translations   komiksy - comics (graphic works)  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaEstónsko
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie51748
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.