Search results
Title Translation Analysis of Selected Short Stories by Saki Subtitle bakalárska práca Author info Veronika Prekopová; školiteľ: Martin Djovčoš Author Prekopová Veronika
Another authors Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2012. - 36 s. Person keywords Munroe Hector Hugh (Saki) anglický spisovateľ 1870-1916 Popovič Anton slovenský literárny kritik 1933-1984 Keywords kritika prekladu - translations criticism textual interpretation shifts in translation Language English Country Slovak Republic systematics 347.78.034 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Translation Analysis of "The Lost Symbol" by Dan Brown Subtitle diplomová práca Author info Veronika Fischerová; školiteľ: Martin Djovčoš Author Fischerová Veronika
Another authors Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2011. - 87 s. Person keywords Brown Dan americký spisovateľ 1964 - Keywords analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis shifts in translation reception prekladatelia - translators Language English Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Translation criticism of the work Conversations with God by N. D. Walsch Subtitle diplomová práca Author info Radka Kučmová; školiteľ: Martin Kubuš Author Kučmová Radka
Another authors Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2011. - 77 s. Keywords preklady - translations kritika prekladu - translations criticism Slovak translation school shifts in translation prekladateľské metódy - translation methods Language English Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Necessary Translation Shifts Subtitle bakalárska práca Author info Peter Birka; školiteľ: Martin Djovčoš Author Birka Peter
Another authors Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2011. - 46 s. Keywords shifts in translation necessary shifts Language English Country Slovak Republic systematics 811 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Changing places - Analysis of academic terminology and its translation into Slovak Subtitle bakalárska práca Author info Daniela Masaryková; školiteľ: Martin Kubuš Author Masaryková Daniela
Another authors Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2011. - 54 s. Keywords academic terminology expressional changes shifts in translation Language English Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title English Compound Adjectives of the Kind-hearted Type and their Slovak Translation Equivalents Subtitle bakalárska práca Author info Tatiana Kocianová; školiteľ: Kamil Dovčiak Author Kocianová Tatiana
Another authors Dovčiak Kamil (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2011. - 2 s. Keywords angličtina - anglický jazyk - English language adjectives translation equivalent shifts in translation Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Efficiency of CAT translation Subtitle diplomová práca Author info Lenka Kerekešová; školiteľ: Martin Djovčoš Author Kerekešová Lenka
Another authors Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2011. - 125 s. Keywords computer-assisted translation tools strojový preklad - machine translation shifts in translation text’s types Language English Country Slovak Republic systematics 81 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Individual Shift. The Border between Necessity and Negativity Subtitle bakalárska práca Author info Barbora Melová; školiteľ: Martin Djovčoš Author Melová Barbora
Another authors Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2011. - 60 s. Keywords shifts in translation classification of shifts individual shift expressional changes Language English Country Slovak Republic systematics 811 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Problematika prekladu akademickej terminológie v románe Davida Lodga Changing Places (Profesorská rošáda) Par.title [Slovak translation of academic terminology in David Lodge's novel Changing Places] Subtitle diplomová práca Author info Júlia Žofajová; vedúci diplomovej práce: Vladimír Biloveský Author Žofajová Júlia
Another authors Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2008. - 92 s. : tab. + Prílohy Note Súbežný názov angl.. - Katedra anglistiky a amerikanistiky Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici Person keywords Lodge David anglický prozaik, satirik, literárny kritik 1935- Keywords academic terminology university systems shifts in translation prekladateľské metódy - translation methods Language English Country Slovak Republic systematics 821.111 351.814.373.3 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Call number Location Sublocation Umiestnenie Info KP 15848 Univerzita Mateja Bela Universal reading room – deposit. Available in 2 days. In-Library Use Only