Počet záznamov: 1
Le traduzioni di Primo Levi nel contesto interletterario slovacco-italiano
Názov Le traduzioni di Primo Levi nel contesto interletterario slovacco-italiano Súbež.n. Preklady Prima Leviho v slovensko-talianskom medziliterárnom kontexte Aut.údaje Ivan Šuša, Patrizia Prando Autor Šuša Ivan 1979- (50%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Spoluautori Šušová Prando Patrizia 1978- (50%) UMBPO01 - Katedra politológie
Zdroj.dok. La traduzione come strumento di interazione linguistica e culturale. S. 295-314 [1,08 AH]. - Milano : Qu. A. S. A. R, 2008 Heslá pers. Levi Primo 1919-1987 Kľúč.slová pamäti - memoirs preklad - translation holokaust (1939-1945) - holocaust (1939-1945) Jazyk dok. taliančina Krajina Taliansko Systematika 82(450) Anotácia Publikácia prináša memoáre slovenských a talianskych židov v (medzi)literárnom a spoločensko-politickom kontexte, zameriava sa na dielo Prima Leviho a jeho preklad do slovenčiny a rieši translatologické problémy, súvisiace s uvedeným prekladom. Kategória publikačnej činnosti ABC Číslo archívnej kópie 12027 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ nerozpoznaný
Počet záznamov: 1