Počet záznamov: 1
Preklad ako nástroj kultúrnej a jazykovej interakcie
Názov Preklad ako nástroj kultúrnej a jazykovej interakcie Podnázov Ivan Šuša, Patrizia Prando Autor Šuša Ivan 1979- (50%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Spoluautori Šušová Prando Patrizia 1978- (50%) UMBPO01 - Katedra politológie
Zdroj.dok. TOP (Tlumočení-překlad), Roč. XX, č. 91 (březen 2009). - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2009 Kľúč.slová analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis komparatistika interakcia preklad - translation literárna komparatistika - literary comparatistics Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika Systematika 81 Anotácia Autori približujú funkciu prekladu v rámci jazykovej a kultúrnej interakcie na základe memoárovej literatúry so židovskou tematikou. Kategória publikačnej činnosti BDE Číslo archívnej kópie 13052 Kategória ohlasu HUŤKOVÁ, Anita. Translačné úkony - lexikálne vkladanie a vynechanie významov. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. ISSN 1338-0583, 2011, roč. 3, č. 1, s. 91-105.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ nerozpoznaný
Počet záznamov: 1