Počet záznamov: 1  

The interpretation of the original and translated work Toni Morrison - "The bluest eye"

  1. NázovThe interpretation of the original and translated work Toni Morrison - "The bluest eye"
    Súbež.n.[Interpretácia originálu a prekladu diela od Toni Morrisonovej "Najmodrejšie oči"]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeEva Snopková; vedúci záverečnej práce: Alojz Keníž
    Autor Snopková Eva
    Ďalší autori Keníž Alojz (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2006. - 76 s.
    PoznámkaSúbežný názov slov.. - Katedra anglistiky a amerikanistiky Filologickej fakulty Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Heslá pers. Morrison Toni americká spisovateľka, redaktorka a profesorka 1931-
    Kľúč.slová americká literatúra - American literature   romány - román - fiction   novels  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.111(73).09
    82-31
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 6750Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.