Počet záznamov: 1
K špecifikám vyučovania slovenčiny ako cudzieho jazyka v zahraničí (vo vzťahu k interkultúrnej komunikácii)
Názov K špecifikám vyučovania slovenčiny ako cudzieho jazyka v zahraničí (vo vzťahu k interkultúrnej komunikácii) Podnázov vyučovanie slovenčiny a prekladateľstva ako krok k interkultúrnej komunikácii Aut.údaje Ivan Šuša Autor Šuša Ivan 1979- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
Zdroj.dok. Slovakistika 2013 : jazykoveda, literárna veda, kulturológia, vedecké informácie, Roč. 2 (2013). S. 18-28. - Martin : Matica slovenská, 2013 / Sedlák Imrich 1933-2016 ; Harpáň Michal 1944- ; Winkler Tomáš Kľúč.slová slovakistika - Slovak studies translatológia - translatology - translation studies - translation theory interkultúrna komunikácia - medzikultúrna komunikácia - intercultural communication slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.162.4 Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 30435 Kategória ohlasu KUBEKOVÁ, Janka. Confronto interlinguistico della fraseologia tra l’italiano, il francese, lo spagnolo e lo slovacco nel contesto fraseodidattico. In PHRASIS : rivista di studi fraseologici e paremiologici [online]. 2018, č. 2, s. 77-92 [cit. 2019-01-11]. ISSN 2531-0755. Dostupné na: http://www.phrasis.it/rivista/index.php/rp/article/view/26/25
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ nerozpoznaný
Počet záznamov: 1