Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 4  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_cat 0223716 xpca^"
  1. NázovMyslenie o preklade na Slovensku
    Aut.údajeMarianna Bachledová
    Autor Bachledová Marianna 1989- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1 (2015), s. 44-45. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta, 2015
    Recenz.dok.Myslenie o preklade na Slovensku / Libuša Vajdová a kol.. - Bratislava : Kalligram : Ústav svetovej literatúry SAV, 2014
    Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory   preklad a tlmočenie - translating and interpreting   prekladateľstvo - translating   antológie - anthologies  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    AnotáciaKolektív autorov sa v antológii zameral na slovenskú translatológiu. Publikácia je vzácnym produktom spolupráce odborníkov, ktorí pôsobia vo vedeckých a pedagogických centrách po celom Slovensku
    URLhttp://issuu.com/batushtek/docs/kritika_prekladu_5_web
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie34422
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

    Názov súboruStiahnutéVeľkosťKomentár
    3442232177.4 KB
  2. NázovKritika prekladu
    Aut.údajeilustr. Dominika Dodeková
    Autor Dodeková Dominika 1987- (100%) UMBPF06 - Katedra výtvarnej kultúry
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1 (2015), s. 1-52. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta, 2015
    Kľúč.slová filológia - philology   preklad - translation   umelecké ilustrácie  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    URLhttp://www.ff.umb.sk/veda-a-vyskum/referat-pre-edicnu-cinnost/kritika-prekladu-issn-1339-3405.html
    Kategória publikačnej činnosti CDF
    Číslo archívnej kópie36417
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovTools and technology in translation: the profile of beginning language professionals in the digital age
    Aut.údajeBarbora Vinczeová
    Autor Vinczeová Barbora 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1 (2015), s. 46-47. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta, 2015
    Recenz.dok.Tools and technology in transition: the profile of beginning language professionals in the digital age . - Santee : Word Awareness, 2014
    Kľúč.slová prekladatelia - translators   prekladateľstvo - translating  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie34421
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

    Názov súboruStiahnutéVeľkosťKomentár
    3442125453.2 KB
  4. NázovInfekčné prostredie
    Aut.údajeAnita Huťková
    Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1 (2015), s. 42-44. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta, 2015
    Kľúč.slová filológia - philology   preklad - translation  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie35565
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.