Výsledky vyhľadávania
Názov Translation of terminology in detective stories Aut.údaje Elena Vallová Autor Vallová Elena 1961- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Mirrors of translation studies II. Translation and interpreting shifts: identity shifts : zborník materiálov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej 6. a 7. októbra 2015 na FF PU v Prešove. S. 145-152. - Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, Filozofická fakulta, 2015 / Biloveský Vladimír 1968- ; Mertová Nikoleta ; Zrkadlá translatológie medzinárodná vedecká konferencia Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory anglický jazyk a kultúra jazyková terminológia preklad terminológie odborný právny jazyk Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 811.111 Anotácia Príspevok je zameraný na problematiku prekladu terminológie vo vybranom detektívnom románe. The article deals with some questions of terminology in detective stories URL http://www.pulib.sk/web/kniznica/elpub/dokument/Hostova2 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 36811 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Obraz kultúrnej stereotypnosti talianskej literatúry 20. storočia v slovenskom preklade Aut.údaje Ivan Šuša Autor Šuša Ivan 1979- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
Zdroj.dok. Mirrors of translation studies II. Translation and interpreting shifts: identity shifts : zborník materiálov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej 6. a 7. októbra 2015 na FF PU v Prešove. S. 6-15. - Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, Filozofická fakulta, 2015 / Biloveský Vladimír 1968- ; Mertová Nikoleta ; Zrkadlá translatológie medzinárodná vedecká konferencia Kľúč.slová talianska literatúra - Italian literature literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 34710 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Identita v hybridite - paradoxy prekladu Aut.údaje Anita Huťková Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
Zdroj.dok. Mirrors of translation studies II. Translation and interpreting shifts: identity shifts : zborník materiálov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej 6. a 7. októbra 2015 na FF PU v Prešove. S. 47-61. - Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, Filozofická fakulta, 2015 / Biloveský Vladimír 1968- ; Mertová Nikoleta ; Zrkadlá translatológie medzinárodná vedecká konferencia Kľúč.slová maďarská literatúra - Hungarian literature literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25:82 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 34976 Kategória ohlasu BOHUŠOVÁ, Zuzana. Autenticita a identita v jazyku, kultúre a pri tlmočení. In Jazyky krajín V4 v súčasnej dobe. Jazyk ako prostriedok na vyjadrenie a formovanie identity : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, Banská Bystrica, 13.-14. september 2016. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2016. ISBN 978-80-557-1165-2, s. 8-17.
GÖRÖZDI, Judit. Dejiny v súčasných maďarských románoch. Bratislava : VEDA - vydavateľstvo SAV, Ústav svetovej literatúry SAV, 2019. 168 s. ISBN 978-80-224-1774-7.
SZARKA, Szilvia. Esterházy Péter fordításainak szlovák nyelvű recepciója (2005–2021). In Doktoranduszok fóruma 2021 : a Bölcsészettudományi Kar szekciókiadványa [online]. 1. vyd. Miskolci : Miskolci egyetem rektori hivatal, 2022, pp. 25-37 [cit. 2023-04-27]. ISBN 9789633582619. Dostupné na: http://real.mtak.hu/159489/
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ