Number of the records: 1  

Veliká Kateřina

  1. Main entry-name Shaw, Bernard, 1856-1950 (Author)
    Title statementVeliká Kateřina / George Bernard Shaw ; přeložili Zdeněk Gintl a Vladimír Vendyš
    Another responsib. Gintl, Zdeněk, 1878-1936 (Translator)
    Vendyš, Vladimír, 1896-1961 (Translator)
    Edition statementAutorisované vyd.
    Issue dataV Praze : Družstevní práce, 1929
    Phys.des.70 stran ; 19 cm
    EditionHry / George Bernard Shaw ; svazek 14
    Ser.statement/add.entryShaw, Bernard, 1856-1950. Hry (Družstevní práce)
    Note1500 výtisků
    AnnotationDěj historické komedie se soustředí kolem postavy kapitána Charlese Edstastona, korektního vojenského atašé z Británie. Ten je roku 1776 přidělen k ruskému císařskému dvoru v Petrohradě, kde právě vládne carevna Kateřina Veliká (1762-1796). Přivádí s sebou svou stejně upjatou snoubenku Claire. Uprostřed dvorských intrik, podněcovaných především Kateřininým oblíbeným státníkem a vojevůdcem, opileckým, nevychovaným, ale mazaným knížetem Potěmkinem, si panovačně velitelská, ale zároveň sžíravě intimní Kateřina pohrává s naivním příchozím, zpochybňuje jeho rigidní názory, vede ho k tomu, aby upustil od svých ostražitých manýrů, a přitom se dozvídá i jisté filozofické pravdy. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Translation ofGreat Catherine
    Form, Genre divadelní hry
    Conspect821.111-2 - Anglické drama, anglicky psané
    systematics(0:82-2)
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    URLhttp://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:71aecc50-6074-11e2-9d9f-005056827e52 Digitalizovaný dokument
    DatabaseBooks
    View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.