Počet záznamů: 1
Letní světlo, a pak přijde noc
Záhlaví-jméno Jón Kalman Stefánsson, 1963- Údaje o názvu Letní světlo, a pak přijde noc / Jón Kalman Stefánsson ; [přeložila Helena Kadečková] Dal.odpovědnost Kadečková, Helena, 1932-2018 Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Praha : Dybbuk, 2009 Fyz.popis 234 s. ; 20 cm ISBN 978-80-86862-88-0 277.00 Poznámky Přeloženo z islandštiny Anotace V románu Letní světlo, a pak přijde noc nahlédneme do života lidí v malé islandské vesnici v 90. letech minulého století, za nastupující finanční expanze Islandu, následované totálním krachem. Čas plyne, my žijeme, umíráme. Ale co je život? A jak veliká je vzdálenost mezi životem a smrtí, či je mezi nimi vůbec nějaká vzdálenost a jak se potom nazývá? Měříme ji v kilometrech, nebo v myšlenkách a dostane se někdo do meziprostoru? Dopředu — a potom zpět? Plynulý proud narace se v knize odvíjí v rytmu evokující prapůvodní — ústní a rytmický způsob předávání příběhu, který svou dravostí čtenáře uhrane jako magická krajina severu, na jejíž ploše se míhají osudy obyvatel jedné zapadlé islandské vesnice. V této malované pustině žijí bytosti zasažené těžko definovatelnou melancholií či skrytým šílenstvím, jež v nich po generace toto území podněcovalo a s nímž jsou tito lidé nevratně svázáni. V bezčasém světě světla a stínů, kde život plyne tempem mraků plujících po obloze či v závislosti na sezónních pracích a pohybech moře, do hry vstupují stejně jako kdekoliv jinde zákonitosti staré jako lidstvo samo, ať už jsou jimi život, láska, manželství, mateřství, lidské vášně či smrt. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz Forma, žánr islandské romány Konspekt 821.11 - Germánské literatury Systematika 821.113.3-31 * (0:82-31) Katal.org. KKD Vyškov Země vyd. Česko Jazyk dok. Čeština Databáze Knihy
Počet záznamů: 1