Number of the records: 1  

Báječný lhář

  1. Main entry-name Pásztor, Susann, 1957- (Author)
    Title statementBáječný lhář / Susann Pásztorová ; [přeložila Lenka Šedová]
    Another responsib. Šedová, Lenka, -2013
    Edition statement1. vyd.
    Issue dataBrno : Barrister & Principal, 2013
    Phys.des.142 s. ; 21 cm
    ISBN978-80-7485-000-4 180.00
    NotePřeloženo z němčiny
    AnnotationDruhá světová válka, holocaust, Osvětim, Buchenwald… Napadlo by někoho snad, že tato témata, se kterými se Němci vyrovnávají už po několik generací, bude právě německá autorka problematizovat, tak trochu se jim vysmívat, ba někdy je přímo karikovat? Susann Pásztorová to v Báječném lháři dělá a umí to báječně. A může si to dovolit, protože hovoří ústy nonkonformní hrdinky, šestnáctileté puberťačky zvané Tigerlily, která si nebere servítky a celou svou rodinu, od dědečka přes tetu a nevlastního strýce až po vlastní mámu, pěkně nemilosrně tepe. Ale právě díky ní a jejímu referátu z německých dějin se celá rodina sjede, aby uctila 100. nedožité narozeniny svého těžce zkoušeného předka. Tak trochu hrabalovský pábitel Jóži Molnár totiž pro mnohé zůstává hádankou. S pěti různými ženami měl pět potomků. Dvě děti spolu s druhou manželkou ztratil v Osvětimi a sám byl vězněn (?) v Buchenwaldu. Tento úžasný vypravěč příběhů zanechal svým potomkům četné verze svého života. Jeho pozůstalost sestává z fantastických historek, tragických spletitostí a vydatných lží. Ale co z toho je vlastně pravda? Jak se k ní dobrat a jak s ní naložit? Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Form, Genre německé romány
    Conspect821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná
    systematics821.112.2-31 * (0:82-31)
    Catal.org.KKD Vyškov
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    DatabaseBooks
    View book information on page www.obalkyknih.cz

    book

    Call numberTrack No.LocationSublocationInfo
    180547KnihovnaOddělení pro dospělé

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.