Number of the records: 1  

Jsme přece sestry

  1. Main entry-name Gesthuysen, Anne, 1969- (Author)
    Title statementJsme přece sestry / Anne Gesthuysenová ; [z německého originálu ... přeložila Helena Smolaková]
    Another responsib. Smolaková, Helena (Translator)
    Edition statement1. vyd.
    Issue dataBrno : Host, 2014
    Phys.des.378 s. ; 21 cm
    ISBN978-80-7294-978-6 299.00
    AnnotationAnne Gesthuysenová (nar. 1969) pochází z malého města Veen v Dolním Porýní. Vystudovala žurnalistiku a románskou filologii. Pracovala jako reportérka a dokumentaristka pro různé televizní stanice a také pro francouzský rozhlas. Posledních patnáct let se objevuje rovněž před kamerou, například v ranní show televize ard. Se svou rodinou žije v Kolíně nad Rýnem. KnihaJsme přece sestry je její první román. V Německu se ho prodalo přes sto třicet tisíc výtisků a v žebříčku bestsellerů týdeníku Spiegel se kniha držela téměř půl roku v první desítce. Jsme přece sestry Tři sestry, tři životy, tři lásky — a portrét celého století. Anne Gesthuysenová napsala strhující knihu o svých úchvatných pratetách, které byly nuceny čelit předsudkům své doby.Všechny tři se setkávají na oslavě stých narozenin jedné z nich — moralistky Gertrudy. Živelná Katty, kterou má Gertruda i v jejích čtyřiaosmdesáti letech sklony vychovávat, i klidná Paula, která jim musí dělat smírčího soudce, cítí, že už nezbývá moc času. Všem třem je společná stejná umíněnost i smysl pro humor a všechny tři trpí vrozenými problémy oběhového systému, které si samy léčí příliš silnou kávou a dobrou kořalkou — dokonce i teď, na Tellemannově statku plném dávných vzpomínek. Řešit na stará kolena sourozenecké spory a jitřit dávné rány není jednoduché. Sestry však zjišťují, že brát si svá tajemství s sebou do hrobu nechtějí a že nastal ten pravý čas začít si klást nepříjemné otázky.Anne Gesthuysenová zajímavě proplétá současnost s minulostí; její kniha je ohňostrojem příběhů, které se odehrávají na pozadí celého dvacátého století, příběhů, které ukazují, že krev nejspíš opravdu není voda.
    Form, Genre německé romány
    Form, Genre romány pro ženy
    Conspect821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná
    systematics821.112.2-31
    Catal.org.KKD Vyškov
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    DatabaseBooks
    View book information on page www.obalkyknih.cz

    book

    Call numberTrack No.LocationSublocationInfo
    GE183390KnihovnaOddělení pro dospělé

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.